StudyVedanta
Skip to the verse
V.1310.1210.14
Read slowly

Arjuna gathers his witnesses, and the last and surest of them is Krishna himself.

Arjuna sets his own confession inside a company of witnesses. All the seers declare Krishna the supreme reality, Nārada, Asita, Devala, and Vyāsa declare it by name, and the list ends where testimony can go no higher: you yourself tell me this.

13Chapter 10
The verseSpoken by Arjuna
Voices12 commentators · 2 schools · modern voices
The readingAbout 5 minutes, unhurried
आहुस्त्वामृषयः सर्वे देवर्षिर्नारदस्तथा। असितो देवलो व्यासः स्वयं चैव ब्रवीषि मे
āhus tvām ṛiṣhayaḥ sarve devarṣhir nāradas tathā asito devalo vyāsaḥ svayaṁ chaiva bravīṣhi me

All the sages declare you to be the supreme Brahman, the supreme light, the supreme purifier. The divine sage Narada, and Asita, Devala, and Vyasa, call you the eternal divine Person, the primal God, the unborn, the all-pervading. And you yourself tell me this.

Bhagavad Gita 10.13
—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

It follows directly on 10.12, where Arjuna called Krishna the supreme Brahman, the supreme abode, the supreme purifier; here he backs that confession by naming who else has always said the same.

Where they agreethe convergence

Arjuna does not speak from private feeling alone: the highest knowers of scripture all declare Krishna to be this supreme reality, and Krishna's own word completes their testimony.

Across schools and centuries the commentators come to the same ground. These are the points they share, and the voices that hold each one.

3schools

Arjuna is no longer arguing; he gathers witnesses, so that his confession rests not on personal feeling but on what the highest knowers of truth declare.

Across Advaita, Śuddhādvaita, Bhakti, and the modern voicesŚaṅkara · Madhusūdana · Dhanapati · Puruṣottama · Śrīdhara · Jñāneśvar · Tilak · Ramsukhdas
In Śaṅkara, Madhusūdana, and 6 others’ words

In this verse Arjuna is no longer arguing. He is gathering witnesses. Having just called Krishna the supreme Brahman, the supreme abode, the supreme purifier, the eternal divine Person, Arjuna now backs that confession by naming who else says the same thing. The commentators read the line straightforwardly: 'all the seers' (rishis, the seers of the sacred mantras), then the 'divine seer' (devarshi) Narada, then Asita, then Devala, then Vyasa, and finally Krishna himself. Arjuna's point is that he is not speaking alone or out of mere personal feeling; the highest knowers of scripture all declare Krishna to be this supreme reality.

Asked in question 2, below
1school

All the seers would already include Nārada, Asita, Devala, and Vyāsa; Arjuna names them anyway, because the weightiest voices deserve to be heard by name.

Across AdvaitaĀnandagiri · Madhusūdana · Dhanapati
In Ānandagiri, Madhusūdana, and 1 others’ words

Several commentators note that 'all the seers' would already include Narada and the others, since they too are seers; so why name them separately? The answer they give is that these particular witnesses are singled out for their exceptional distinction. Narada and the rest are the most pre-eminent, the directly authoritative speakers, so Arjuna lifts them out by name even though the general word 'seers' would have covered them. This is not redundancy but emphasis: the witness-list moves from the whole body of seers down to its most weighty individual voices.

3schools

And the list keeps its surest witness for last: you yourself tell me this; when the Lord declares his own nature, no further speaker is needed.

Across Advaita, Bhakti, ŚuddhādvaitaĀnandagiri · Madhusūdana · Dhanapati · Śrīdhara · Puruṣottama
In Ānandagiri, Madhusūdana, and 3 others’ words

The list is deliberately built so that it ends with the strongest possible witness: Krishna himself. After naming human and divine seers, Arjuna says 'and You Yourself tell it to me' (svayam chaiva bravishi me). The commentators stress this climax. What need is there of any other speaker when the Lord declares his own nature directly? The testimony is therefore at once that of the highest scripture-knowers and that of the highest scripture itself, the Lord's own word, so the chain of evidence closes on its surest link.

Asked in question 1, below
1school

When Arjuna says you yourself tell me, he points to words already spoken: Krishna has named himself the supreme Brahman, the world's abode, the gods' origin.

Across Śuddhādvaita, and the modern voicesPuruṣottama · Ramsukhdas
In Puruṣottama and Ramsukhdas’s words

Some commentators tie Arjuna's confession directly back to Krishna's own earlier teaching, so that 'You Yourself tell it to me' is not vague but points to specific verses already spoken. On this reading Arjuna is saying: the supreme Brahman you yourself named when I asked (Gita 8.3) is none other than you; the supreme abode that holds the whole world (Gita 9.18) is you; the great purifier is you; you have already declared yourself the origin of the gods (Gita 10.2). Because you have said all this of yourself, Arjuna says, I now know you to be so. The verse thus rests on Krishna's own words, not only on the seers' praise.

This is the shared ground; it can be carried as it is. Below is where they differ.

Where they differthe divergence

The question they answer differently
When Arjuna recites the sages' testimony, is he grounding Krishna's titles, confessing a blindness now healed, or matching scripture to the person before him?
The traditional commentators
Each supreme title names a glory that abides in Krishna as its one ground, not a label set beside him.
Read as one sentence running from verse twelve through verse fourteen.
Śuddhādvaita, in their fuller words

This school reads verses 10.12, 10.13 and 10.14 as one continuous passage, with the grammatical sentence actually completing back at 10.12. On this reading the seven supreme attributes Arjuna recites, supreme Brahman, supreme abode, supreme purifier, eternal divine person, original god, the all-pervader, are not flat predications ('Krishna equals Brahman') but rest on a distinction between an attribute and the one in whom it inheres (dharma and dharmin). Every supreme quality named is being said of the Bhagavan as the one substance in whom these glories abide, not as a bare label stuck on him. So the verse names Krishna as the ground in which all supremacy resides.

Vallabha
BhaktiJñāneśvar
Arjuna confesses that these very sages praised Krishna to him long ago, and only grace now lets the meaning reach his heart.
For the seeker whose long hearing has not yet become seeing.
Bhakti, in their fuller words

This tradition turns the witness-list inward into a confession of past spiritual blindness now healed. Arjuna admits that these very sages did praise Krishna in his presence long before. Narada visited his home and sang Krishna's glories, but the sweet music touched only the ear while the meaning never reached the heart, like a blind man feeling the sun's warmth without seeing its light. Asita and Devala praised the Lord too, but Arjuna's mind was then poisoned by sense-pleasures, which make a person averse to God's truth. Even Vyasa came in person and praised Krishna, yet Arjuna stumbled over that jewel in the dark, like a wish-granting gem unrecognized until daylight reveals its luster. Only now, by Krishna's grace and the light of his revealed Person, does Arjuna grasp in his heart what he had so long heard with his ears. The verse becomes a teaching on why true knowledge dawns only when grace lifts the veil.

Jñāneśvar
Asked in question 3, below
Modern voices teachers of the last two centuries, read together; they stand apart from the classical schools
A modern readingRamsukhdas
Arjuna matches each title the scriptures give, eternal, unborn, all-pervading, with the Krishna seated before him.
On the reading that every title echoes a verse Krishna has already spoken.
A modern reading, in their fuller words

This non-sectarian devotional voice reads the verse as Arjuna directly identifying, point by point, the supreme realities the scriptures name with the very Krishna seated before him, and ties each title to a specific Gita verse. Krishna is the eternal Self (shashvata, cf. 2.20); the divine Person in saguna-formless aspect (divya purusha, cf. 8.10); the original deity present as gods and great seers (adi-deva, cf. 10.2); the unborn whom the deluded cannot recognize but the undeluded do (aja, cf. 7.25 and 10.3); and the all-pervader present unmanifest throughout the world (vibhu, cf. 9.4). The seers and Vyasa called you these in the scriptures, Arjuna says, and you have spoken so of yourself; the praise and the self-declaration line up exactly.

Ramsukhdas
Sit with these

A few questions to carry

These ask for understanding, not recall; each answer is settled by the commentary itself.

1
Arjuna ends his list of witnesses with Krishna's own word. What does this ending carry?
2
Why does Arjuna name the great seers at all, right after his own confession of faith?
3
In Jñāneśvar's hearing, Arjuna had met Nārada and Vyāsa before and their praise never landed. What turned hearing into seeing?
4
You realize a teaching you have heard for years has never actually touched you. What does this verse counsel?
For a second sitting2 more questions
5
When Arjuna says 'svayaṁ chaiva bravīṣhi me', what is he leaning on?
6
Rāmsukhdās ties each title, eternal, unborn, all-pervading, back to a verse Krishna has already spoken. What does this matching show?

Carry this with youwhat stays

Sit with Arjuna's honest admission here. He confesses that the truth had been spoken to him again and again, by Narada, by Asita and Devala, by Vyasa himself, and he heard none of it. The melody reached his ear but the meaning never reached his heart, because his mind was held in the grip of sense-pleasures, which make a person quietly averse to God's truth. He compares himself to a blind man in whose home the sun comes to visit: he feels the warmth and never sees the light. He compares the sages' words to a wish-granting jewel he stumbled over in the dark and walked past, not knowing its worth until daylight came. The contemplation this offers is gentle and exacting at once. How much true teaching have we already received and let pass, hearing the words while the heart stayed shut? The teaching does not change; what changes is the light by which we finally see it. And that light, Jnaneshwar says, dawns by grace. So do not despair over the years the meaning did not land. Stay near the teaching, let the warmth keep arriving, and trust that the same words you once brushed aside can blaze into recognition when the inner light finally rises.

How much truth has already been spoken in your hearing, waiting like the jewel in the dark for daylight to show its worth? Stay near the warmth, and the seeing will come by grace.

Read deeper

Everything a full study holds, folded below.

Word by word14 terms
āhuḥ(they) declaretvāmyouṛiṣhayaḥsagessarvealldeva-ṛiṣhiḥ-nāradaḥdevarṣhi NaradtathāalsoasitaḥAsitdevalaḥDevalvyāsaḥVyāssvayampersonallychaandevaevenbravīṣhīyou are declaringmeto me
All the commentary, woven togetherevery voice, in one place

The commentary, woven together

machine-assisted draft, pending review

Convergence

n this verse Arjuna is no longer arguing. He is gathering witnesses. Having just called Krishna the supreme Brahman, the supreme abode, the supreme purifier, the eternal divine Person, Arjuna now backs that confession by naming who else says the same thing. The commentators read the line straightforwardly: 'all the seers' (rishis, the seers of the sacred mantras), then the 'divine seer' (devarshi) Narada, then Asita, then Devala, then Vyasa, and finally Krishna himself. Arjuna's point is that he is not speaking alone or out of mere personal feeling; the highest knowers of scripture all declare Krishna to be this supreme reality.

Braided from 8 commentators

Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrī Puruṣottama · Śrīdhara Svāmī · Sant Jñāneśvar · Lokmanya Tilak · Swami Ramsukhdas

Several commentators note that 'all the seers' would already include Narada and the others, since they too are seers; so why name them separately? The answer they give is that these particular witnesses are singled out for their exceptional distinction. Narada and the rest are the most pre-eminent, the directly authoritative speakers, so Arjuna lifts them out by name even though the general word 'seers' would have covered them. This is not redundancy but emphasis: the witness-list moves from the whole body of seers down to its most weighty individual voices.

Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri

The list is deliberately built so that it ends with the strongest possible witness: Krishna himself. After naming human and divine seers, Arjuna says 'and You Yourself tell it to me' (svayam chaiva bravishi me). The commentators stress this climax. What need is there of any other speaker when the Lord declares his own nature directly? The testimony is therefore at once that of the highest scripture-knowers and that of the highest scripture itself, the Lord's own word, so the chain of evidence closes on its surest link.

Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrīdhara Svāmī · Śrī Puruṣottama

Some commentators tie Arjuna's confession directly back to Krishna's own earlier teaching, so that 'You Yourself tell it to me' is not vague but points to specific verses already spoken. On this reading Arjuna is saying: the supreme Brahman you yourself named when I asked (Gita 8.3) is none other than you; the supreme abode that holds the whole world (Gita 9.18) is you; the great purifier is you; you have already declared yourself the origin of the gods (Gita 10.2). Because you have said all this of yourself, Arjuna says, I now know you to be so. The verse thus rests on Krishna's own words, not only on the seers' praise.

Śrī Puruṣottama · Swami Ramsukhdas

Divergence

Śuddhādvaita

This school reads verses 10.12, 10.13 and 10.14 as one continuous passage, with the grammatical sentence actually completing back at 10.12. On this reading the seven supreme attributes Arjuna recites, supreme Brahman, supreme abode, supreme purifier, eternal divine person, original god, the all-pervader, are not flat predications ('Krishna equals Brahman') but rest on a distinction between an attribute and the one in whom it inheres (dharma and dharmin). Every supreme quality named is being said of the Bhagavan as the one substance in whom these glories abide, not as a bare label stuck on him. So the verse names Krishna as the ground in which all supremacy resides.

Vallabhācārya

Bhakti

This tradition turns the witness-list inward into a confession of past spiritual blindness now healed. Arjuna admits that these very sages did praise Krishna in his presence long before. Narada visited his home and sang Krishna's glories, but the sweet music touched only the ear while the meaning never reached the heart, like a blind man feeling the sun's warmth without seeing its light. Asita and Devala praised the Lord too, but Arjuna's mind was then poisoned by sense-pleasures, which make a person averse to God's truth. Even Vyasa came in person and praised Krishna, yet Arjuna stumbled over that jewel in the dark, like a wish-granting gem unrecognized until daylight reveals its luster. Only now, by Krishna's grace and the light of his revealed Person, does Arjuna grasp in his heart what he had so long heard with his ears. The verse becomes a teaching on why true knowledge dawns only when grace lifts the veil.

Sant Jñāneśvar

Modern

This non-sectarian devotional voice reads the verse as Arjuna directly identifying, point by point, the supreme realities the scriptures name with the very Krishna seated before him, and ties each title to a specific Gita verse. Krishna is the eternal Self (shashvata, cf. 2.20); the divine Person in saguna-formless aspect (divya purusha, cf. 8.10); the original deity present as gods and great seers (adi-deva, cf. 10.2); the unborn whom the deluded cannot recognize but the undeluded do (aja, cf. 7.25 and 10.3); and the all-pervader present unmanifest throughout the world (vibhu, cf. 9.4). The seers and Vyasa called you these in the scriptures, Arjuna says, and you have spoken so of yourself; the praise and the self-declaration line up exactly.

Swami Ramsukhdas

A Seeker Asks

Why does Arjuna pile up a list of famous names to back his confession, and does appealing to authorities really add anything to recognizing the truth for oneself?

First, the names are not borrowed opinions but the strongest available evidence. Arjuna is naming the highest knowers of scripture, the seers of the sacred mantras, the divine seer Narada, the siddha-seers Asita and Devala, and Vyasa who divided the Vedas. When the very people whose business is to know ultimate reality all say the same thing, that convergence is itself a kind of proof, and the commentators read the list exactly this way.

Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Śrīdhara Svāmī

Second, the witness-list does not end with authorities at all. It ends with the Lord declaring his own nature: 'You Yourself tell it to me.' The seers' testimony is the testimony of the highest scripture-knowers, but Krishna's own word is the testimony of scripture itself, the surest link in the chain. So the appeal to authority is the build-up; the self-revelation is the conclusion, and what need is there of other speakers once the truth speaks for itself.

Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrīdhara Svāmī · Śrī Puruṣottama

Third, hearing authorities is not the same as recognizing the truth, and the verse knows it. Arjuna had heard all these sages before and the meaning never reached his heart while his mind was caught in sense-pleasures. Recognition came only when grace lifted the veil and the inner light rose. So the answer to whether authority adds anything is layered: their convergent witness and the Lord's own word establish what is true, but the actual seeing of it is a separate gift that dawns within.

Sant Jñāneśvar · Swami Ramsukhdas

Contemplation

Sit with Arjuna's honest admission here. He confesses that the truth had been spoken to him again and again, by Narada, by Asita and Devala, by Vyasa himself, and he heard none of it. The melody reached his ear but the meaning never reached his heart, because his mind was held in the grip of sense-pleasures, which make a person quietly averse to God's truth. He compares himself to a blind man in whose home the sun comes to visit: he feels the warmth and never sees the light. He compares the sages' words to a wish-granting jewel he stumbled over in the dark and walked past, not knowing its worth until daylight came. The contemplation this offers is gentle and exacting at once. How much true teaching have we already received and let pass, hearing the words while the heart stayed shut? The teaching does not change; what changes is the light by which we finally see it. And that light, Jnaneshwar says, dawns by grace. So do not despair over the years the meaning did not land. Stay near the teaching, let the warmth keep arriving, and trust that the same words you once brushed aside can blaze into recognition when the inner light finally rises.

Sit with this · Sant Jñāneśvar

All the translations and commentary7 translations

Pull up a chair.

You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.

Where this teaching echoesin the Haripath