StudyVedanta
Skip to the verse
V.179.169.18
Read slowly

Every root of the world, family and sacred word alike, is the one Lord.

Krishna names himself through the nearest relations a life has: the father who begets the world, the mother who bears it, the dispenser who allots each being's fruits, the grandfather behind them all. Then he climbs to the highest things, the goal of all knowing, the purifier, Om, and the three Vedas, so that the closest bonds and the holiest sounds trace to one source.

17Chapter 9
The verseSpoken by Krishna
Voices15 commentators · 4 schools · modern voices
The readingAbout 5 minutes, unhurried
पिताऽहमस्य जगतो माता धाता पितामहः। वेद्यं पवित्रमोंकार ऋक् साम यजुरेव च
pitāham asya jagato mātā dhātā pitāmahaḥ vedyaṁ pavitram oṁkāra ṛik sāma yajur eva cha

I am the father of this world, the mother, the sustainer, and the grandfather. I am what is to be known, the purifier, the sacred syllable Om, and the Rig, the Sama, and the Yajur Vedas.

Bhagavad Gita 9.17
—:—— / —:——

Saved for this reading session

Three movements · tap a label to switch

Sanskrit recitation by Swami Brahmānanda

Audio from the Gītā Supersite, IIT Kanpur

The verse before it named him as every element of the rite, the offering, the mantra, the ghee, the fire; this one widens that claim from the altar to the whole world, its parentage, its knowledge, and its revealed word.

Where they agreethe convergence

The family names, the goal of knowing, the purifier, Om, and the Vedas all belong to one Lord alone; devotion is meant for the root, not for any single branch.

Across schools and centuries the commentators come to the same ground. These are the points they share, and the voices that hold each one.

5schools

The father who begets you, the mother who bears you, the hand that allots your fruits, the elder behind them all: one source.

Across Advaita, Viśiṣṭādvaita, Śuddhādvaita, Bhedābheda, Bhakti, and the modern voicesŚaṅkara · Madhusūdana · Nīlakaṇṭha · Dhanapati · Rāmānuja · Puruṣottama · Bhāskara · Śrīdhara · Jñāneśvar · Sivananda · Tilak · Vedānta Deśika · Vallabha
In Śaṅkara, Madhusūdana, and 11 others’ words

Krishna names himself as the four parental roots of the whole world: the father (pita), the begetter; the mother (mata), the one who bears and carries; the dispenser (dhata), the one who apportions and grants the fruits of each being's actions; and the grandfather (pitamaha), the father's father. The point is that every relation by which the world is held in being traces back to one source. He is not just one cause among many but the begetter, the bearer, the just allotter of results, and the deeper ancestor all at once. Several commentators stress that 'dhata' here means specifically the ordainer who distributes karma-fruit, so this is not only about giving birth but about sustaining the whole moral order of action and consequence.

Asked in question 2, below
5schools

He is what all your knowing seeks, and he is also what cleanses you on the way; the goal and the purifying power are one.

Across Advaita, Viśiṣṭādvaita, Śuddhādvaita, Bhedābheda, Bhakti, and the modern voicesŚaṅkara · Ānandagiri · Madhusūdana · Nīlakaṇṭha · Dhanapati · Rāmānuja · Puruṣottama · Bhāskara · Śrīdhara · Sivananda · Vallabha · Vedānta Deśika
In Śaṅkara, Ānandagiri, and 10 others’ words

He then turns from the world to what is highest within it: he is 'the to-be-known' (vedyam), which the commentators gloss as Brahman, the one reality that all knowledge finally aims at; and he is 'the purifier' (pavitram), that by which one is cleansed. They unpack the purifier through concrete means of purification: expiatory and meritorious acts, sacrifice and gift, the bath in the holy Ganga, the muttering of the Gayatri. So Krishna is both the goal of all seeking and the very power that makes a seeker fit to reach it.

5schools

The sacred word itself is he: Om, the seed of all the Veda, the metered verse, the sung chant, the spoken formula of the rite.

Across Advaita, Viśiṣṭādvaita, Śuddhādvaita, Bhedābheda, Bhakti, and the modern voicesŚaṅkara · Ānandagiri · Madhusūdana · Dhanapati · Rāmānuja · Puruṣottama · Bhāskara · Śrīdhara · Jñāneśvar · Sivananda · Tilak · Vallabha · Vedānta Deśika
In Śaṅkara, Ānandagiri, and 11 others’ words

He identifies himself with the core sounds and texts of revelation: Om (omkara), the sacred syllable, and the three Vedas named one by one, Rik, Sama, and Yajus. The commentators explain Om as the pranava, the seed-syllable uttered at the head of mantras, and several call it the seed or essence of the whole Veda. They distinguish the three forms of sacred speech precisely: the Rik is verse measured by fixed metrical feet, the Sama is that same speech joined to melody and chant, and the Yajus is sacrificial formula without fixed meter and without melody. The word 'and' (ca) is read by many as quietly including the fourth, the Atharva (Atharva-Angiras), so that the entire body of revealed sound is covered.

4schools

He alone is all of these; the many names are given so your love can leave the branches and settle on the one root.

Across Advaita, Śuddhādvaita, Viśiṣṭādvaita, Bhakti, and the modern voicesMadhusūdana · Vallabha · Ramsukhdas · Vedānta Deśika · Jñāneśvar
In Madhusūdana, Vallabha, and 3 others’ words

The force of the verse, made explicit by several commentators, is the word 'only' or 'alone' (eva): I alone am all these things. This is meant to lift the worshipper's devotion off any partial object and fix it on the one Lord as the very stuff of every category. Whether the frame is the cosmic order or the sacrificial order, the teaching is that the begetting parents, the moral dispenser, the ancestral root, the goal of knowledge, the means of purity, the holy syllable, and the Vedas themselves all converge in a single reality, so the seeker should bond with that root and not with any of its branches.

Asked in question 1, below

This is the shared ground; it can be carried as it is. Below is where they differ.

Where they differthe divergence

The question they answer differently
Is Krishna the one Self that all these family names dissolve into, or the indwelling Lord of distinct real cosmic roles?
The traditional commentators
Advaita VedāntaŚaṅkara, Ānandagiri, Madhusūdana
He is the single Self of everything named; the family names themselves climb from the form-bearing Lord through Nature to the formless absolute.
On the reading that all names finally rest in one Self.
Advaita Vedānta, in their fuller words

For this school the verse confirms that the Lord is the all-Self, the single Self of everything named. One source spells out a layered reading of the three ancestral terms: the qualified, form-bearing Lord (Saguna Brahman) is the father, primordial Nature (Mula-Prakriti) is the mother, and the pure unqualified Existence-Knowledge-Bliss (Para Brahman) is the grandfather, so the genealogy itself points from manifest cause back to the formless absolute. 'Vedyam' is read straightforwardly as Brahman, the one thing to be known, and Om as the means of knowing it, with the Veda standing as the proof or scriptural support.

Śaṅkara · Ānandagiri · Madhusūdana · Nīlakaṇṭha · Dhanapati · Sivananda
Asked in question 3, below
ViśiṣṭādvaitaRāmānuja, Vedānta Deśika
He indwells all of these as their inner essence; the ordainer is a real and distinct function, so the names span the actual cosmic order.
On the reading that the world and its functions are real and distinct.
Viśiṣṭādvaita, in their fuller words

These commentators read the divine names as referring to the Lord who abides within and as the inner essence of all these things. They take care over the word 'dhata' (ordainer), reading it not as a mere repeat of mother and father but as pointing to a particular conscious being, distinct from the parents, who occasions birth, so the list spreads across real cosmic functions rather than collapsing into one. They also see the verse as deliberately expanding the previous verse's ritual elements into the wider components of the whole cosmic order, the parental relations that hold the world in being together with the Vedic components that are its verbal and inner counterpart, showing the Lord as the inner essence of both the sacrificial order and the cosmos.

Rāmānuja · Vedānta Deśika
ŚuddhādvaitaVallabha, Puruṣottama
The whole verse stands inside the sacrifice that is Brahman; he is deity, offering, chant, ancestry, and the sacrificer himself.
For the devotee held in the path of nourishing grace.
Śuddhādvaita, in their fuller words

This school sets the whole verse inside the 'brahma-yajna', the sacrifice understood as Brahman, and presses the identity hard: the Lord is father, mother, the dhatr and even the anvadhatr (the secondary depositor), and is also the sacrificer himself, citing the earlier teaching that the offering itself is Brahman (Gita 4.24). 'Pitamaha' is justified by the rite of remembrance (smarta-shraddha) that names three forefathers. The express aim, in the school's nourishing-grace (pushti) frame, is to lift the worshipper's feeling beyond any partial deity and plant it on the Purushottama as the very root of every category of the sacrifice, the deity, the substance, the chant, the sacrificer, the whole genealogy, so the devotee bonds with the root and not with the branches.

Vallabha · Puruṣottama
BhaktiJñāneśvar, Śrīdhara
One person is both father and mother, as the half-male half-female form shows, and Om is the meeting place where every path becomes one.
Read through devotion, which lingers in the imagery of the names.
Bhakti, in their fuller words

The devotional reading dwells on the imagery and the all-reconciling sweep of the verse. One source explains the father-mother union through the half-male, half-female form of the Lord (Ardhanari), so that one and the same person is both parents; the Lord is grandfather because from his pure unconditioned essence both Nature (Prakriti) and Spirit (Purusha) are manifested. Om is celebrated as the supreme object of all knowing, the sacred meeting-place where the different paths, sects, and scriptures are harmonized and made one, the sprout from the very root of the Supreme and the temple of primeval sound, with the three letters a-u-m born together with the Vedas, so the Lord is the origin of the whole mass of sacred word.

Jñāneśvar · Śrīdhara
Modern voices teachers of the last two centuries, read together; they stand apart from the classical schools
A modern readingRamsukhdas, Tilak, Sivananda
Whatever form your own faith chooses is the very form of the Supreme, and the bond reaches the Real when no doubt remains.
For a seeker building a living relationship with any form today.
A modern reading, in their fuller words

The modern voices turn the verse toward the seeker's inner stance. One reads verses sixteen through nineteen as a sustained description of the Lord's all-pervadingness in cause-and-effect form, and counsels that if a person, according to their own taste and faith, takes any being as the very form of the Supreme and builds a relationship with it, that relationship is in truth with the Real, provided not the smallest doubt remains; the doubt 'how can all this be the Lord?' is itself what robs the seeker of the truth and of liberation. The practical upshot is to hold firmly that whatever is seen, heard, understood, or accepted, in gross or subtle form, is the Lord alone.

Ramsukhdas · Tilak · Sivananda
Sit with these

A few questions to carry

These ask for understanding, not recall; each answer is settled by the commentary itself.

1
Krishna names himself father, mother, dispenser, grandfather, the goal of knowing, the purifier, and the Vedas themselves. What is this long naming asking of your devotion?
2
Among the parental names stands dhātā, the dispenser. What does this name add to fathering and mothering the world?
3
One school hears the kinship names as a ladder: the form-bearing Lord as father, primordial Nature as mother, the formless absolute as grandfather. What does this ladder teach?
4
Your faith draws you to one particular form of the divine. What lets that bond reach the Real itself?
For a second sitting2 more questions
5
He calls himself both the to-be-known and the purifier. What do these two names hold together for you?
6
He is oṁkāra, and he is the ṛik, the sāma, and the yajur, named one by one. What does this mean for sacred sound?

Carry this with youwhat stays

Take the practice this verse invites straight into your day. The teaching is not asking you to memorize a list of divine titles but to settle one conviction in the heart: there is nothing you see, hear, understand, or accept, in any form gross or subtle, that is not the Lord. Whatever being or form draws your faith, you may take it as the very form of the Supreme and build your bond there, and that bond will reach the Real itself, as long as you let no doubt creep in. The one thing that quietly steals the fruit is the doubt 'but how can all of this really be God?' That single hesitation, the commentator warns, casts the seeker into great peril and keeps liberation out of reach. So the contemplation is steady and simple: meet each person, each circumstance, each turn of events as having no separate, independent existence apart from the one Lord, and hold that without wavering. Done patiently, this turns an abstract cosmic claim into a lived seeing in which the father, mother, sustainer, and goal of all are recognized as the single presence already meeting you everywhere.

Whatever form draws your faith today is already a form of him, and the bond you build there reaches the Real, if only no doubt creeps in.

पिताऽहमस्य जगतो माता धाता पितामहः।pitāham asya jagato mātā dhātā pitāmahaḥ

Read deeper

Everything a full study holds, folded below.

Word by word15 terms
pitāFatherahamIasyaof thisjagataḥuniversemātāMotherdhātāSustainerpitāmahaḥGrandsirevedyamthe goal of knowledgepavitramthe purifierom-kārathe sacred syllable Omṛikthe Rig Vedasāmathe Sama Vedayajuḥthe Yajur Vedaevaalsochaand
All the commentary, woven togetherevery voice, in one place

The commentary, woven together

machine-assisted draft, pending review

Convergence

rishna names himself as the four parental roots of the whole world: the father (pita), the begetter; the mother (mata), the one who bears and carries; the dispenser (dhata), the one who apportions and grants the fruits of each being's actions; and the grandfather (pitamaha), the father's father. The point is that every relation by which the world is held in being traces back to one source. He is not just one cause among many but the begetter, the bearer, the just allotter of results, and the deeper ancestor all at once. Several commentators stress that 'dhata' here means specifically the ordainer who distributes karma-fruit, so this is not only about giving birth but about sustaining the whole moral order of action and consequence.

Braided from 13 commentators

Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Śrī Puruṣottama · Śrī Bhāskara · Śrīdhara Svāmī · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Vedānta Deśika · Vallabhācārya

He then turns from the world to what is highest within it: he is 'the to-be-known' (vedyam), which the commentators gloss as Brahman, the one reality that all knowledge finally aims at; and he is 'the purifier' (pavitram), that by which one is cleansed. They unpack the purifier through concrete means of purification: expiatory and meritorious acts, sacrifice and gift, the bath in the holy Ganga, the muttering of the Gayatri. So Krishna is both the goal of all seeking and the very power that makes a seeker fit to reach it.

Braided from 12 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Śrī Puruṣottama · Śrī Bhāskara · Śrīdhara Svāmī · Swami Sivananda · Vallabhācārya · Vedānta Deśika

He identifies himself with the core sounds and texts of revelation: Om (omkara), the sacred syllable, and the three Vedas named one by one, Rik, Sama, and Yajus. The commentators explain Om as the pranava, the seed-syllable uttered at the head of mantras, and several call it the seed or essence of the whole Veda. They distinguish the three forms of sacred speech precisely: the Rik is verse measured by fixed metrical feet, the Sama is that same speech joined to melody and chant, and the Yajus is sacrificial formula without fixed meter and without melody. The word 'and' (ca) is read by many as quietly including the fourth, the Atharva (Atharva-Angiras), so that the entire body of revealed sound is covered.

Braided from 13 commentators

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Dhanapati Sūri · Rāmānujācārya · Śrī Puruṣottama · Śrī Bhāskara · Śrīdhara Svāmī · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda · Lokmanya Tilak · Vallabhācārya · Vedānta Deśika

The force of the verse, made explicit by several commentators, is the word 'only' or 'alone' (eva): I alone am all these things. This is meant to lift the worshipper's devotion off any partial object and fix it on the one Lord as the very stuff of every category. Whether the frame is the cosmic order or the sacrificial order, the teaching is that the begetting parents, the moral dispenser, the ancestral root, the goal of knowledge, the means of purity, the holy syllable, and the Vedas themselves all converge in a single reality, so the seeker should bond with that root and not with any of its branches.

Madhusūdana Sarasvatī · Vallabhācārya · Swami Ramsukhdas · Vedānta Deśika · Sant Jñāneśvar

Divergence

Advaita Vedānta

For this school the verse confirms that the Lord is the all-Self, the single Self of everything named. One source spells out a layered reading of the three ancestral terms: the qualified, form-bearing Lord (Saguna Brahman) is the father, primordial Nature (Mula-Prakriti) is the mother, and the pure unqualified Existence-Knowledge-Bliss (Para Brahman) is the grandfather, so the genealogy itself points from manifest cause back to the formless absolute. 'Vedyam' is read straightforwardly as Brahman, the one thing to be known, and Om as the means of knowing it, with the Veda standing as the proof or scriptural support.

Śaṅkarācārya · Śrī Ānandagiri · Madhusūdana Sarasvatī · Śrī Nīlakaṇṭha · Dhanapati Sūri · Swami Sivananda

Viśiṣṭādvaita

These commentators read the divine names as referring to the Lord who abides within and as the inner essence of all these things. They take care over the word 'dhata' (ordainer), reading it not as a mere repeat of mother and father but as pointing to a particular conscious being, distinct from the parents, who occasions birth, so the list spreads across real cosmic functions rather than collapsing into one. They also see the verse as deliberately expanding the previous verse's ritual elements into the wider components of the whole cosmic order, the parental relations that hold the world in being together with the Vedic components that are its verbal and inner counterpart, showing the Lord as the inner essence of both the sacrificial order and the cosmos.

Rāmānujācārya · Vedānta Deśika

Śuddhādvaita

This school sets the whole verse inside the 'brahma-yajna', the sacrifice understood as Brahman, and presses the identity hard: the Lord is father, mother, the dhatr and even the anvadhatr (the secondary depositor), and is also the sacrificer himself, citing the earlier teaching that the offering itself is Brahman (Gita 4.24). 'Pitamaha' is justified by the rite of remembrance (smarta-shraddha) that names three forefathers. The express aim, in the school's nourishing-grace (pushti) frame, is to lift the worshipper's feeling beyond any partial deity and plant it on the Purushottama as the very root of every category of the sacrifice, the deity, the substance, the chant, the sacrificer, the whole genealogy, so the devotee bonds with the root and not with the branches.

Vallabhācārya · Śrī Puruṣottama

Bhakti

The devotional reading dwells on the imagery and the all-reconciling sweep of the verse. One source explains the father-mother union through the half-male, half-female form of the Lord (Ardhanari), so that one and the same person is both parents; the Lord is grandfather because from his pure unconditioned essence both Nature (Prakriti) and Spirit (Purusha) are manifested. Om is celebrated as the supreme object of all knowing, the sacred meeting-place where the different paths, sects, and scriptures are harmonized and made one, the sprout from the very root of the Supreme and the temple of primeval sound, with the three letters a-u-m born together with the Vedas, so the Lord is the origin of the whole mass of sacred word.

Sant Jñāneśvar · Śrīdhara Svāmī

Modern

The modern voices turn the verse toward the seeker's inner stance. One reads verses sixteen through nineteen as a sustained description of the Lord's all-pervadingness in cause-and-effect form, and counsels that if a person, according to their own taste and faith, takes any being as the very form of the Supreme and builds a relationship with it, that relationship is in truth with the Real, provided not the smallest doubt remains; the doubt 'how can all this be the Lord?' is itself what robs the seeker of the truth and of liberation. The practical upshot is to hold firmly that whatever is seen, heard, understood, or accepted, in gross or subtle form, is the Lord alone.

Swami Ramsukhdas · Lokmanya Tilak · Swami Sivananda

A Seeker Asks

If the one Lord is at once the father, mother, dispenser of my results, and the very goal of my knowing, how do I relate to him personally without either losing him in abstraction or scattering my devotion across all the forms he is said to be?

Notice first that the verse deliberately keeps the personal and the ultimate together. The Lord is named through the most intimate relations, father, mother, the one who carries you and the one who allots the fruit of your actions, and only then as the to-be-known and the holy syllable. You are not asked to choose between a near, caring God and a far, formless absolute; the same one is both the begetting parent and the final reality that all knowledge seeks.

Śaṅkarācārya · Madhusūdana Sarasvatī · Rāmānujācārya · Sant Jñāneśvar · Swami Sivananda

On the worry about scattering devotion, the commentators are explicit that the force of the verse is 'I alone'. The whole point of listing so many roles is not to multiply objects of worship but to gather them into one, to lift your feeling off any partial deity or branch and plant it on the single root from which the deity, the substance, the chant, the parents, and the goal all spring. So the many names are an aid to single-pointed devotion, not a cause for division.

Madhusūdana Sarasvatī · Vallabhācārya · Vedānta Deśika

And against the fear of mere abstraction, the practical counsel is to take whatever form your own faith and taste are drawn to as the very form of the Supreme and to build a real relationship there, trusting that this bond reaches the Real, provided you let no doubt enter that all this is in truth the one Lord. That makes the relationship concrete and warm while keeping it anchored in the single source, so depth and intimacy are held together rather than traded against each other.

Swami Ramsukhdas · Sant Jñāneśvar

Contemplation

Take the practice this verse invites straight into your day. The teaching is not asking you to memorize a list of divine titles but to settle one conviction in the heart: there is nothing you see, hear, understand, or accept, in any form gross or subtle, that is not the Lord. Whatever being or form draws your faith, you may take it as the very form of the Supreme and build your bond there, and that bond will reach the Real itself, as long as you let no doubt creep in. The one thing that quietly steals the fruit is the doubt 'but how can all of this really be God?' That single hesitation, the commentator warns, casts the seeker into great peril and keeps liberation out of reach. So the contemplation is steady and simple: meet each person, each circumstance, each turn of events as having no separate, independent existence apart from the one Lord, and hold that without wavering. Done patiently, this turns an abstract cosmic claim into a lived seeing in which the father, mother, sustainer, and goal of all are recognized as the single presence already meeting you everywhere.

Sit with this · Swami Ramsukhdas

All the translations and commentary7 translations

Pull up a chair.

You have come to sit with this verse. When you are ready to hear the translators and the commentators in full, tap a name in The seating.

Where this teaching echoesin the Haripath